|
|
WordReference kann genau diesen Satz nicht übersetzen, aber klicken Sie jedes einzelne Wort an, um dessen Bedeutung anzuzeigen.
| Wichtigste Übersetzungen | WordReference English-German Dictionary © 2026: | dating n | esp US (romance) | Romanze Nf | | | | Affäre Nf | | | Dating has become more complicated now that I'm in my fifties. | | | Romanzen sind komplizierter geworden, jetzt da ich Anfang fünfzig bin. | | dating n | (remains: determining age) | Datierung Nf | | | | Altersbestimmung Nf | | | | Zeitbestimmung Nf | | | The samples of tissue have been taken to a lab for dating. | | | Die Proben des Gewebes wurden zur Datierung in ein Labor gebracht. |
| Zusätzliche Übersetzungen | WordReference English-German Dictionary © 2026: | dating n as adj | (relating to romance) | sich treffend Pron + V Part Präs | | | | sich sehend Pron + V Part Präs | | | | sich kennenlernend Pron + V Part Präs | | | Carrie and Jon met through a dating app. |
| Wichtigste Übersetzungen | WordReference English-German Dictionary © 2026: | date n | (day of the month) | Datum Nn | | | Today's date is the 14th. | | | Das Datum heute ist der 14. September. | | date n | (specific day) | -tag Suffix | | | | Tag Nm | | | This passport will expire ten years after the date that it was issued. | | | Dieser Reisepass läuft zehn Jahre nach Ausstellungstag aus. | | date n | (inscription) | Beschriftung Nf | | | I have an old coin, bearing the date 1783. | | | Ich habe eine alte Münze mit der Beschriftung 1783. | | date n | (time, historical period) | Zeit Nf | | | | Jahreszahl Nf | | | | Periode Nf | | | Those paintings belong to a later date. | | | Diese Bilder stammen aus einer späteren Zeit. | | date n | (romantic meeting) | Verabredung Nf | | | (Anglizismus, ugs) | Date Nn | | | Robert is late for his date. | | | Robert kommt spät zu seiner Verabredung. | | date n | (fruit) | Dattel Nf | | | Dates are one of my favourite fruits. | | | Datteln sind meine liebsten Früchte. | date [sth], date [sth] to [sth]⇒ vtr | (ascertain era) | [etw] datieren Vt | | | Scientists are trying to date the fossils. | | | Die Wissenschaftler versuchen die Fossilien zu datieren. | | date from [sth] vi + prep | (exist since) (Zeitspanne) | auf etwas zurückgehen Präp + Vi, sepa | | | | beginnen Vi | | | The settlements here date from 1678. | | | Diese Siedlungen gehen zurück ins Jahr 1678. | | date [sb]⇒ vtr | mostly US (romantic) (Beziehung) | mit jdm zusammen sein VP | | | (ugs) | mit jdm gehen Präp + Vi | | | Alex is dating Pat. | | | Alex ist mit Pat zusammen. | | date [sb/sth]⇒ vtr | informal (show age) | verraten wie alt [jmd] ist VP | | | | das Alter von jmdm preisgeben VP | | | The fact that she remembers commercials from the 70's really dates her. |
| Zusätzliche Übersetzungen | WordReference English-German Dictionary © 2026: | date n | US (companion) (Anglizismus, informell) | Date Nn | | | | Begleitung Nf | | | | Verabredung Nf | | | Henry and his date went to the movies. | | | Who is your date for the prom? | | date⇒ vi | (date people) | mit Leuten ausgehen Vi | | | | Verabredung haben Nf + Vt | | | The adolescent is too young to date. |
| Partikelverben | WordReference English-German Dictionary © 2026: | date back to [sth] vi phrasal + prep | (exist since) | aus etwas stammen Rdw | | | | bis in ein bestimmtes Jahr zurückreichen Rdw | | | | auf etwas zurückgehen Rdw | | | The fossils dated back to the Precambrian eon. |
Wörterbuch v2 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2019: „dating“: noun dating [ˈdeitiŋ] noun | Substantivs
dating girlfriend or boyfriend → Dating neuter | Neutrumn Ausgehen neuter | Neutrumn dating calculating age → Datierung feminine | Femininumf
Wörterbuch v1 Englisch-Deutsch © WordReference.com 2012: date2 [deıt]- I s
- 1. Datum n, Zeitangabe f, (Monats)Tag m:
what’s the date today? der Wievielte ist heute?
- 2. Datum n, Zeit(punkt m) f:
at an early date (recht) bald; of recent date neu(eren Datums), modern; fix a date einen Termin festsetzen
- 3. Zeit(raum m) f, Epoche f:
of Roman date aus der Römerzeit
- 4. WIRTSCH
a) Ausstellungstag m (Wechsel) b) Frist f, Ziel n: date of delivery Liefertermin m; date of maturity Fälligkeitstag m; at long date auf lange Sicht
- 5. heutiger Tag:
of this (oder today’s) date heutig; four weeks after date heute in vier Wochen; to date bis heute; out of date veraltet, überholt, unmodern; go out of date veralten; up to date zeitgemäß, modern, auf der Höhe (der Zeit), auf dem Laufenden; bring up to date auf den neuesten Stand bringen, modernisieren; → up-to-date
- 6. umg Verabredung f, Rendezvous n:
have a date with sb mit jemandem verabredet sein; make a date sich verabreden
- 7. umg (Verabredungs)Partner(in):
who is your date? mit wem bist du verabredet?
II v/t
- 1. Brief etc datieren:
date ahead voraus-, vordatieren
- 2.
a) ein Datum oder eine Zeit festsetzen oder angeben für b) einer bestimmten Zeit zuordnen
- 3. herleiten (from aus)
- 4. als überholt oder veraltet kennzeichen
- 5.
auch date up umg a) sich verabreden mit, b) (regelmäßig) gehen mit: date a girl
III v/i
- 1. datieren, datiert sein (from von)
- 2.
date from (oder back to) stammen oder sich herleiten aus, entstanden sein in (+dat)
- 3.
date back to zurückreichen bis, zurückgehen auf (eine Zeit)
- 4. veralten, sich überleben
|